טעמי המקרא
The tune used by the Horovitz family for reading the Torah. This is the tune used in England.
taamey-hamikra
שירת הים
The tune is used throughout the שירה and also for “והמים להם חומה מימינם ומשמאלם” in שמות יד,כב. It’s not used for the second “והמים להם חומה מימינם ומשמאלם” in שמות יד,כט. The tune is also sung in שמות טו,כא for “שירו להשם כי גאה גאה סוס ורכבו רמה בים”
shirat-hayam
פסוקים בהם יש לשיר חזק / גבוה יותר
There are several psukim or parts of psukim in which the reader should raise his voice (the sections marked in bold below). These include:
- “שמות יד,יד – “השם ילחם לכם ואתם תחרישון
- שמות יד,לא-שמות טו,כא – כל שירת הים, החל מסוף הפסוק הקודם ועד שירת מרים – “ויאמינו בהשם ובמשה עבדו – ותען להם מרים שירו להשם כי גאה גאה סוס ורכבו רמה בים“
- שמות טו, כו – וַיֹּאמֶר אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמַע לְקוֹל יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְהַיָּשָׁר בְּעֵינָיו תַּעֲשֶׂה וְהַאֲזַנְתָּ לְמִצְוֹתָיו וְשָׁמַרְתָּ כָּל חֻקָּיו כָּל הַמַּחֲלָה אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְמִצְרַיִם לֹא אָשִׂים עָלֶיךָ כִּי אֲנִי יְהוָה רֹפְאֶךָ.
- שמות יט,כה-שמות כ,יד – כל עשרת הדברות החל מהפסוק לפניהם – “וירד משה אל העם ויאמר אלהם – וכל אשר לרעך”
- דברים ד,ד – וְאַתֶּם הַדְּבֵקִים בַּיהוָה אֱלֹהֵיכֶם חַיִּים כֻּלְּכֶם הַיּוֹם
- דברים ח,י – וְאָכַלְתָּ וְשָׂבָעְתָּ וּבֵרַכְתָּ אֶת ה’ אֱלֹקֶיךָ עַל הָאָרֶץ הַטֹּבָה אֲשֶׁר נָתַן לָךְ
- דברים כו,טו – הַשְׁקִיפָה מִמְּעוֹן קָדְשְׁךָ מִן הַשָּׁמַיִם וּבָרֵךְ אֶת עַמְּךָ אֶת יִשְׂרָאֵל וְאֵת הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נָתַתָּה לָנוּ כַּאֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתָּ לַאֲבֹתֵינוּ אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ.
- דברים כט, כח – הַנִּסְתָּרֹת לַיהוָה אֱלֹהֵינוּ וְהַנִּגְלֹת לָנוּ וּלְבָנֵינוּ עַד עוֹלָם לַעֲשׂוֹת אֶת כָּל דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת.